Глава 4 РУСЬ ПОД ИМЕНЕМ МОНГОЛО-ТАТАРИИ И ЕЕ РОЛЬ В СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ. 1. КАК НАЗЫВАЛАСЬ РОССИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ НА КАРТАХ XVIII ВЕКА? Согласно романовской истории, Русь окончательно сбросила татаро-монгольское иго в 1480 году при Иоанне III Васильевиче. Надо думать, освободившись от ненавистных иноземцев, якобы, угнетавших страну на протяжении примерно 240 лет, Русь наконец облегченно вздохнула и постаралась поскорее забыть страшные годы угнетения. Во всяком случае ── постаралась ВОЗРОДИТЬ СТАРЫЕ РУССКИЕ НАЗВАНИЯ ОБЛАСТЕЙ, ГОРОДОВ, МЕСТНОСТЕЙ И ВЫТЕРЕТЬ ИЗ ПАМЯТИ НЕНАВИСТНЫЕ <<ТАТАРО-МОНГОЛЬСКИЕ>>. Процесс совершенно естественный. Каждый порабощенный народ, освободившись от кровавого и беспощадного иноземного ига в результате национально-освободительной войны, радостно возрождает исконно национальные названия на карте своей родины. А что же мы видим на Руси? Спросим читателя ── как по его мнению называется Российская Империя в середине XVIII века? Повторим еще раз ── в середине ВОСЕМНАДЦАТОГО ВЕКА. Читатель, воспитанный в духе <<романовской>> русской истории, тут же ответит ── Российская Империя. Ответ правилен. На картах XVIII века действительно написано <<Российская Империя>>. А были ли у Российской империи в XVIII веке какие-либо другие названия? Стоит задуматься. Современные учебники русской истории ни о чем таком не рассказывают. Тогда мы разворачиваем карту 1754 года <>. См. [6b324] и рис.6bЗавоев-1. Через всю огромную территорию Российской империи, ── вплоть до Тихого Океана, включая Монголию, Дальний Восток и т. д., ── идет надпись <>. Но через ту же огромную территорию России идет вторая надпись, буквами В ТРИ РАЗА КРУПНЕЕ: GRANDE TARTARIE, то есть ВЕЛИКАЯ ТАТАРИЯ! См.также рис.6bЗавоев-2, где изображена практически та же самая карта. А если вспомнить, что слово ВЕЛИКАЯ переводилось иностранцами иногда как МЕГАЛИОН = МОНГОЛИЯ, то и получаем МОНГОЛО-ТАТАРИЯ. Итак, ЕЩЕ В ВОСЕМНАДЦАТОМ ВЕКЕ Российскую империю именовали также МОНГОЛО-ТАТАРИЕЙ. Тождество Россия = Монголо-Татария изображено прямым текстом прямо на карте восемнадцатого века. Как же такое может быть? Ведь романовская история уверяет нас, что <<татаро-монгольское иго>> на Руси давно исчезло ── по крайней мере за 300 лет до создания этой карты. Да неужели же трехсот лет недостаточно, чтобы иностранцы забыли <<татаро-монгольское>> название Руси? Никаких загадок здесь нет. Просто <<Монголо>>-Татарская Империя ── она же Великая Российская Империя до-романовской эпохи ── существовала несколько столетий вплоть до захвата власти Романовыми, то есть вплоть до начала XVII века. После свержения Романовыми старой русской царской династии, ── которую мы условно назвали в [6bнх-6а] <<Ордынской>>, ── начался политически необходимый для новой династии процесс переписывания древнерусской истории <<в пользу Романовых>>. В ходе этого переписывания, Романовы сотворили политическую сказку о <<плохих монголо-татарах, в прежние времена поработивших Русь>>. А старое русское слово <<орда>> = войско превратилось под пером услужливых романовских историков чуть ли не в ругательство. Делалось все это не спеша, осторожно, шаг за шагом. Но имя знаменитой Великой, то есть <<Монгольской>> Русско-Татарской империи все-таки еще долго простиралось над страной. Как-никак весь мир НЕСКОЛЬКО СТОЛЕТИЙ ЗНАЛ НАШУ СТРАНУ ИМЕННО ПОД ЭТИМ ГРОМКИМ НАЗВАНИЕМ. Романовым потребовалось немало времени, чтобы заштукатурить подлинную историю России. В России это, вероятно, это сделано сравнительно быстро. Но иностранцы, как мы видим, не сразу отвыкли писать на картах старое название Руси. Долгое время, как мы видим, на картах они писали ОБА НАЗВАНИЯ - Emperie Russienne и GRANDE TARTARIE. А потом как-то незаметно перестали писать второе. И осталась лишь <<Российская Империя>>. Так были стерты последние следы истории Ордынской Русской <<Монголо-Татарской>> династии. То есть, в переводе на современный русский язык: великорусско-казацкой или велико-казацкой династии. Напомним, что <<Монголо-Татария>> было название, данное нам ИНОСТРАНЦАМИ и в русском языке оно, по-видимому, не употреблялось. Полистаем и другие карты XVIII века. Та же картина. Вот, например, <>. См. [6b324] и рис.6bЗавоев-2. Через всю Российскую империю идет ее старое название GRANDE TARTARIE = Монголо-Татария в переводе. А вот еще одна карта XVIII века ── <>. См. [6b325] и рис.6bЗавоев-3. Точный год ее составления, к сожалению, не указан. Западнее Волги мы видим <<Европейскую Московию>> ── Moscovie Europeane. Вся гигантская территория Российской империи восточнее Волги обозначена, ── крупными буквами! ── как GRANDE TARTARIE, то есть Великая = <<Монгольская>> Татария. Замечательно, что ВНУТРИ Grande Tartarie указаны МОСКОВСКИЕ ТАТАРЫ. Эта обширная область - Tartarie Moscovite, ── по территории больше чем многие государства Западной Европы; она накрывает собой значительную часть Сибири. Кстати, на территории Российской империи = Grande Tartarie мы видим еще много других <<татарских областей>>: Независимая Татария ── Tartarie Independante, Китайская Татария ── Tartarie Chinoise, Татария около Тибета, Малая Татария ── Крым, юг и восток Украины. Северная часть Индии отмечена как <<Государство Великих Моголов>>. Но Моголы ── это те же <<Монголы>>, то есть ВЕЛИКИЕ. А в нашей первой книге о русской истории [6bнх-6а], с.168 мы уже цитировали свидетельства средневековых хронистов, рассказывавших, что русский язык <<мог служить>> во многих районах Индии. По-видимому, это и была огромная область <>. Она включала в себя почти всю Индию ── вплоть до 20-го градуса северной широты. Любопытно, что в это время в состав Русской Монголо-Татарии входила КИТАЙСКАЯ ТАТАРИЯ. Она захватывала часть современного Китая, включала <<Великий Тибет>>. Об истории Китая и о ее подлинном содержании и хронологии мы рассказали в книге "Империя". 2. КАК ВОЗНИКЛО СЛОВО <<ИНДИЯ>> Как мы рассказали в книге "Империя", западно-европейцы XIV-XVI веков встречались с ВОСТОЧНЫМИ товарами НА РУСИ. Такой порядок действовал достаточно долго, пока Великая = "Монгольская" Империя была в силе. Поэтому Западная Европа всеми силами старалась найти обходной путь. Чтобы купить подешевле. <<Откуда все это?>>, ── спрашивали итальянские гости, восхищенные замечательными обезьянками и имбирем. <<ИЗ ИНДЕИ>>, то есть ИЗДАЛЕКА, ОТКУДА-ТО, ── по-деловому отвечали им русские купцы, взвешивая корицу, и уверенно заламывали за нее огромную цену. Иностранцам больше купить-то было негде. Так, вероятно, и возникло слово <<ИНДИЯ>> ── <<далекая страна>>. Может быть, сегодня не все понимают старый смысл РУССКОГО слова <<индия>>. Оно писалось раньше как <<индея>> (через ять) и очевидно происходило от сегодня уже забытого наречия ИНДЕ (тоже через ять), то есть ── <<в другом месте>>, <<с другой стороны>>, <<кое-где>>, <<где-нибудь>> [6b196], с. 235. Поэтому ИНДИЯ ── это просто ДАЛЕКАЯ СТРАНА, ЗАГРАНИЦА. Сейчас наречие ИНДЕ уже не употребляется, но раньше оно использовалось наряду с другими наречиями вроде <<везде>>, <<где>>, <<здесь>> и т. д. Русское слово ИНДЕ перешло в ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК, даже НЕ ИЗМЕНИВ СВОЕЙ ФОРМЫ. Сегодня вы увидите его в латинском словаре: <> [6b112], с. 513. И понятно, почему. Те же самые латинские купцы-гости, возвращаясь на родину с Ярославской, то есть Новгородской ярмарки принесли с собой и это ставшее привычным им слово ИНДЕ. А также ── происходящее из него слово ИНДИЯ ── ДАЛЕКАЯ страна. Кстати, именно в таком смысле, ── далеких стран ВООБЩЕ, - употреблено слово ИНДИЯ и в русском <<Путешествии>> Афанасия Никитина. Мы отдаем себе отчет в том, что наша концепция идет вразрез с прочно укоренившимся за время правления Романовых представлением о якобы безусловном превосходстве Западной Европы перед Россией, всего <<европейского>> перед <<русским>>. Этому неверному представлению поддался даже Н. А. Морозов. Именно это и помешало ему понять русскую историю. С его огромным опытом критического анализа древней истории, он видел многие факты, но оказался не в состоянии их объяснить. Может быть, понимая это, он и воздержался от публикации своей рукописи [6b185] по русской истории. <<Западническое заблуждение>> Н. А. Морозова легко понять. Не он один поддался этому предрассудку, внедренному в наше сознание <<романовским воспитанием>>. Мы легко можем себе представить, что и некоторым нашим читателям было бы психологически намного проще, если бы русское государство оказалось, например, итогом западного крестоносного завоевания. Может быть, и не очень приятно, но зато ── просто. Потому что привыкли. А вот к обратному утверждению, ── что Русь и была той самой Великой, то есть <<Монгольской>> империей, которая в свое время завоевала, в частности, и Европу, ── ПРИВЫКНУТЬ ПСИХОЛОГИЧЕСКИ НАМНОГО СЛОЖНЕЕ. 3. ПОЧЕМУ ЗАПАДНО-ЕВРОПЕЙСКИЕ СТРАНЫ ТАК БОЯЛИСЬ <<ТАТАРО-МОНГОЛ>>? ЗАПАДНЫЕ ИСТОЧНИКИ ХОРОМ ГОВОРЯТ О СТРАШНОЙ УГРОЗЕ ЗАПАДУ, ИСХОДИВШЕЙ В ЭПОХУ <<ТАТАРО-МОНГОЛЬСКОГО ИГА>> С ТЕРРИТОРИИ РУСИ. В ОДИН ГОЛОС говорят об этом венгерские, германские, английские документы. Например, говоря о <<татаро-монголах>>, английские хронисты НЕ СКРЫВАЮТ СВОЕГО УЖАСА перед этим народом, угрожающим Западной Европе. Вне всякого сомнения, этот страх ЗАПАДНЫХ хронистов перед <<монголами>>, был порожден народом, живущим на территории Руси. Глубоким, даже каким-то физиологическим, антагонизмом между <<западными народами>> и <<монголами>> веет со страниц этих западно-европейских хроник. И на первом месте ── страх перед военной силой, нависшей над Западной Европой со стороны Руси и Турции. В книге [6bнх-6а] мы обосновали гипотезу, что все эти сообщения западно-европейских хронистов о <<татаро-монголах>> являются в действительности сообщениями о древнерусском государстве и о его регулярных войсках, вторгшихся в XIV-XV веках в Западную Европу. Приведем некоторые примеры. Возьмем, например, английские хроники, в которых Русь часто выступает под названиями РУТЕНИЯ или РУСИЯ (см. замечательный словарь средневековых синонимов, составленный В.И.Матузовой в книге "Империя", часть 7, гл.3). <<Интерес к Руси в Англии обусловлен и событием, ГЛУБОКО ПОТРЯСШИМ СРЕДНЕВЕКОВУЮ ЕВРОПУ, ── ВТОРЖЕНИЕМ ТАТАРО-МОНГОЛЬСКИХ КОЧЕВЫХ ОРД... ЭТО... СООБЩЕНИЯ О ПОЯВЛЕНИИ КАКОГО-ТО НЕВЕДОМОГО НАРОДА, ДИКОГО И БЕЗБОЖНОГО, САМОЕ НАЗВАНИЕ КОТОРОГО ТОЛКОВАЛОСЬ КАК <<ВЫХОДЦЫ ИЗ ТАРТАРА>>; ОНО НАВЕВАЛО СРЕДНЕВЕКОВЫМ ХРОНИСТАМ МЫСЛЬ О БОЖЕСТВЕННОЙ КАРЕ ЗА ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ПРЕГРЕШЕНИЯ>> [6b146], с. 10. Сегодня считается, что <<монголо-татарское иго>> надолго отрезало Русь от прочих европейских стран. <<Лишь в XVI веке возобновляются связи между Русью и Англией, как бы заново <<открывшими>> друг друга... Практически все сведения о ней (о Руси ── Авт.), накопленные в английской письменной традиции до конца XIII века, были забыты... В ГЕОГРАФИЧЕСКОМ СОЧИНЕНИИ РОДЖЕРА БАРЛОУ, НАПИСАННОМ ОКОЛО 1540-1541 ГОДОВ, МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ РОССИИ ОЧЕРЧЕНО ВЕСЬМА СМУТНО, ГДЕ-ТО У <<САРМАТСКИХ ГОР>> И <<ГОР ГИРКАНИИ>>. >> [6b146], С. 12. Здесь особенно интересно, что в сочинении, написанном УЖЕ В ШЕСТНАДЦАТОМ ВЕКЕ, Русь все еще выступает как неизвестная, далекая и загадочная страна. А ведь, как считается, в XVI веке в Москве уже находились посольства Англии, Австрии и других стран. Много иностранцев посещали Русь. И все-таки, как мы видим, этого было все еще недостаточно для формирования на Западе правильного представления о Руси. Кроме того, по-видимому, все эти рассказы английских хроник о <<плохих татаро-монголах, ЗАВОЕВАВШИХ РУСЬ>> ── позднего происхождения и датируются XVI-XVII веками, когда начала установливаться искаженная точка зрения, трактующая эпоху русской Ордынской династии как <<ИНОЗЕМНОЕ ИГО>> НА РУСИ. Приведем сообщение XIII века из <<Анналов Мельрозского монастыря>> ── Annales Melrosenses, Южная Шотландия. Согласно нашей новой хронологии правильная датировка ── XIV век, то есть на сто лет позже. Это сообщение считается самым ранним в английских источниках известием о <<татаро-монгольском нашествии>>: <<Тут впервые прошел слух по земле нашей, что нечестивое полчище тартарейское многие земли разорило>> [6b326]; а также [6b146], с. 98. Отметим, что некоторые английские хроники XIII века (например, <<Хроника монастыря Святого Эдмунда>>; Chronica Monasterii Sancli Edmundi) считают почему-то Русь ОСТРОВОМ: <<Племя нечестивое, называемое тартаринс, которое нахлынув С ОСТРОВОВ, наводнило [собою] поверхность земли, опустошило Венгрию с прилежащими к ней областями>> [6b327]; см. также [6b146], с. 101. Как мы уже объяснили в [6bнх-6а], здесь вероятнее всего хроники в действительности говорят не об острове (island), а об АЗИАТСКОЙ СТРАНЕ = Asia-Land, каковой ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЯВЛЯЛАСЬ РУСЬ. Слова Is-Land и Asia-Land созвучны. А вот, например, как именовали знаменитого Чингизхана в русских и европейских хрониках: <<Под именем Чиркама (в латинском тексте ── Cliyrcam...) ... скрывается Чингизхан, называемый в русских летописях Чаногизом и Чигизаконом, а в других европейских источниках выступающий под именами Gurgatan, Cecarcarus, Zingiton, Ingischam, Tharsis, David, PRESBYTER IOHANNES и т. д. >> [6b146], с. 185. Это ── комментарии к <<Анналам Бертонского Монастыря>> (Annales de Burton) конца XIII века. Почему старые хроники именовали Чингизхана ── ПРЕСВИТЕРОМ ИОАННОМ? Оказывается, ── не случайно. По-видимому, западноевропейцы отождествляли Орду-Русь того времени с ЦАРСТВОМ ПРЕСВИТЕРА ИОАННА, о котором мы подробно расскажем ниже. Мы не в состоянии привести здесь полный обзор многих средневековых хроник, рассказывающих о грозной опасности, нависшей над всей средневековой Европой со стороны <<татаро-монгольской>> Орды, то есть, согласно нашей концепции, - русской Орды. Постоянно и с ужасом говоря о <<диком неправедном народе>>, опустошившем Венгрию и обрушившемся на Европу с востока, западноевропейские летописцы прямо указывают на ВОСТОЧНОЕ государство, надвигающееся на Запад. Согласно нашей реконструкции [6bнх-6а], речь шла о русско-ордынской империи, бывшей в союзе с тогдашними турками. Вероятно, <<татары>> ── это искажение слова <<турки>>. Завершив процесс объединения русских земель, Русь-Орда начала быстро расширяться, в том числе и в западном направлении. Чем, конечно, породила всплеск сильных эмоций на страницах западно-европейских летописей. Этот страх и рисуемая западно-европейцами картина <<народа, дикого и безбожного, самое название которого толковалось как выходцы из тартара>> (см.выше), хорошо известны нам и по документам более позднего времени XVII-XX веков. Хотя конечно, приход Романовых к власти значительно уменьшил опасения Западной Европы, но в XV-XVI веках эти эмоции были выражены весьма ярко. 4. РУСЬ-ОРДА И МОСКОВСКАЯ РУСЬ НА СТРАНИЦАХ БИБЛИИ Перейдем к еще одному очень интересному вопросу ── А ЧТО СКАЗАНО О РУСИ В БИБЛИИ? Напомним, что согласно нашей новой хронологии, Библия - в ее современном виде - была окончательно отредактирована, по-видимому, лишь в XVI-XVII веках. См. книгу "Империя". Поэтому естественно ожидать, что Библия должна говорить и о Руси. Ожидание оправдывается. В Библии, в книге Иезекиила есть одно известное место, споры вокруг которого идут до сих пор. В синодальном переводе оно звучит так: <<Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала... Так говорит Господь: вот Я ── на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала... Гог придет на землю Израилеву... >> (Иезекииль 38:2-3, 18 и далее). РОШ упоминается также и в книге Бытие (46:21). О ГОГЕ и МАГОГЕ говорит Апокалипсис (20:7). По мнению некоторых средневековых хронистов ГОГ И МАГОГ - ЭТО ГОТЫ И МОНГОЛЫ. Например, в XIII веке венгры считали, что Гог и Магог ── это татары [6b146], с. 174. По сообщению Карамзина, название Гог и Магог относилось некоторыми историками к ХАЗАРАМ [6b75], примечание 90 к тому 1. То есть ── к казакам; см. ниже. С другой стороны, средневековые византийцы были уверены, что в этом месте книги Иезекииля речь идет о РУССКИХ и писали не <<князь РОШ>>, а прямо ── <<князь РОС>>. Например, Лев Диакон в своей известной <<Истории>>, описывая поход великого князя Святослава Киевского на Византию в конце X века, пишет о русских следующее: <<О том, что этот народ безрассуден, храбр, воинствен и могуч, что он совершает нападения на все соседние племена, утверждают многие; говорит об этом и божественный Иезекииль такими словами: <<Вот я навожу на тебя ГОГА И МАГОГА, КНЯЗЯ РОС>>. >> [6b328], с. 79. Отметим, что Диакон говорит здесь не Рош, а Рос. Приведем теперь этот отрывок из начала 39 главы Иезекииля по славянской <<Острожской Библии>> 1581~г., напечатанной Иваном Федоровым: <<{\ocs И т'`ы с<нэе ч<лчь прорц`ы до г'ога =и рц`ы. с'`эе г<лэетъ =адон'аи <гь, с'`е =азъ н'а тя г'огъ кн'язя р'осска, мос'охъ, =и f'овэелъ}>> (Библия, сиречь Книгы ветхаго и новаго завета по языку словенску. ── Острог, 1581. Репринтное издание: М., Л.: Слово-Арт, 1988). Замечательно, что здесь совершенно однозначно указано ── <<{\ocs кн'язя р'осска}>>! Наша гипотеза следующая. 1) Под словом РОШ или РОС имеется в виду РУСЬ. Кстати, в западно-европейском восприятии слово Россия пишется (например, по-английски) как Russia и читается как Раша, то есть все тот же Рош. 2) Под именами Гог и Магог скрываются все те же русские и татары, образовавшие <<Монголию>> ── Магог, то есть ВЕЛИКУЮ империю. 3) Под словом МЕШЕХ имеется в виду МОСОХ ── легендарная личность, по имени которого была названа МОСКВА. Так считали средневековые авторы. 4) Под словом ФУВАЛ имеется в виду ТОБОЛ в Западной Сибири, за Уралом. Дело в том, что Ф (фита=тета) может читаться и как Т и как Ф, а звук В часто переходит в Б и наоборот из-за двойного прочтения греческой фиты = виты = беты. До сих пор Тобол и Иртыш ── ОДИН ИЗ ЦЕНТРОВ КАЗАЧЕСТВА. Впрочем, отождествление Фувала русского синодального перевода с Тоболом не нуждается в рассуждении о различном звучании <<фиты>>. В самом деле, берем английскую Библию и смотрим ── как в ней переведен <<Фувал>>. И видим: TUBAL, то есть попросту ТОБОЛ! Весь фрагмент из Иезекииля в английском переводе звучит так: <> (Ezekiel 38:2), и далее: <> (Ezekiel, 38:3). Гог назван <<главным князем (= prince>> в земле Магога, Мешеха и Тубала (Тобола). CHIEF PRINCE на русский язык переводится в точности как ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ. Нельзя не обратить внимания на следующее пикантное обстоятельство. Как мы видим, в каноническом англиканском переводе Библии XIX века, ── London: British and Foreign Bible Society, Instituted in London, in the Year 1804; appointed to be read in the Churches; printed by Eyre & Spottiswoode, ── почему-то пропущено имя РОШ! Сравните с нашим русским синодальным переводом. В чем дело? По-видимому, слово РОШ (или Ross по английски), резануло слух политически грамотному переводчику Библии, который, несомненно понял ── о ком здесь идет речь. И испугался. Неудивительно, что он предпочел тут же вычеркнуть опасное имя <<русских>> из канонического библейского текста, дабы не задавали правоверные англичане ненужных вопросов: о каких таких РУССКИХ говорит Библия, задолго якобы до Рождества Христова? Отметим, впрочем, что проявив похвальную бдительность по отношению к имени РОШ, переводчик совершенно зря пропустил по-видимому незнакомое ему, но не менее опасное слово ТОБОЛ ── Tubal. И неудивительно. В Англии XIX века не все переводчики знали что-либо о российской Сибири. А знали бы ── наверное тут же вычеркнули бы. Не исключено также, что библейский Тубал - это Т-БАЛ, то есть определенный артикль Т плюс слово БАЛ или БЕЛЫЙ. Что могло указывать либо на БЕЛУЮ РУСЬ (Бело-Русию). Отсюда произошло, вероятно, и название Балтики. Цитированное нами место в книге Диакона, где вместо Рош прямо сказано РОС, вызывает особенно сильное раздражение у современных комментаторов. Они пишут: <<В Библии слово Рош является ОШИБКОЙ греческого перевода, однако византийцы неизменно понимали его как название народа и начиная с пятого века прилагали к различным варварским племенам... Когда в 9 веке на исторической арене появились РОСЫ, эсхатологическое сознание византийцев немедленно связало их с библейским <<Рош>>... Текст Иезекииля непосредственно применен К РУССКИМ в первый раз в житии Василия Нового: <<Варварский народ придет сюда на нас свирепо, называемый Рос и Ог и Мог>> (Житие Василия Нового, 88-89). Здесь также как и у Льва Диакона библейский текст искажен... Так и родилось слово РОССИЯ. Что же касается ГОГА И МАГОГА, ── продолжает комментатор, - то они уже в Апокалипсисе названы НАРОДАМИ (20:7-8). Начиная с Евсевия их на протяжении всего средневековья отождествляли с враждебными племенами. Наиболее распространено было представление о том, что это СКИФЫ, отчего схоластическое сближение с РУСЬЮ получило ЕЩЕ ОДНО ПОДТВЕРЖДЕНИЕ>> [6b14], с. 211-212. А приведенное выше место из славянской "Острожской Библии", где написано даже не РОС, а еще откровеннее - КНЯЗЯ РОССКА, то есть "русского князя", предпочитают вообще не комментировать. Да и что тут скажешь? Отметим, что имя Магог употреблялось и в форме Мог, то есть МОГОЛ. Монголов ранние авторы чаще всего так и называли - моголами. Это указывает на то, что МОГОЛ тоже по-видимому означал Русское (Рос) государство. Оно же ── Монголо-Татарское, МЕГАЛИОН = Великий. По-видимому, и знаменитая Ассирия (описанная в том числе и в Библии), то есть Сирия или Ашур также отождествляется, ── по крайней мере в некоторых хрониках, ── с Русью-Ордой. При обратном, - например при арабском или еврейском, ── прочтении неогласованных названий, СИРИЯ превращается РУСЬ, АССИРИЯ ── в РОССИЮ, а АШУР ── в РАША. А при распространении Руси-Орды на Запад, название Ассирия могло прикладываться затем также и к Германии, и к П-Руссии, некоторое время входивших в ту эпоху в Великую = <<Монгольскую>> империю. 5. О ДРУГИХ БИБЛЕЙСКИХ ГОСУДАРСТВАХ И НАРОДАХ Н.А.Морозов отмечал в [6b185]: <<Имя еврей (по французски hebreu) ── то же самое, что Евер, Гевер, Хебр. А испанский полуостров до сих пор называется Иберийским, то есть еврейским, и по нему течет река Эбро, то есть Еврейская. Точно также Гибр-Алтар = Гебр-Алтар значит Еврейский алтарь, не говоря уже о многих других названиях местностей сходных с библейскими. Само слово еврей, ── по французски Hebreu, по немецки Hebraer, по английски Hebrew, ── есть ничто иное, как Ибериец, то есть Испанец... Слово <<ГАЛИЛЕЯ>>... ранее неизвестное близ современной Палестины в Азии, существовало еще в средние века на севере от Иберийского (еврейского) полуострова под именем <<ГАЛЛИЯ>>. А КАНА ГАЛИЛЕЙСКАЯ, то есть Канна Галльская или КАННА ФРАНЦУЗСКАЯ, где по словам Евангелия Христос совершил первое свое чудо ── превращение воды в красное вино ── тоже и до сих пор существует под тем же именем Канна ── Canne во Франции на берегу Средиземного моря, где действительно процветает виноделие... Евангельский город СИОН существует и теперь под именем СИЕНЫ в итальянской Тоскане>> [6b124]. Крупный город под названием СИОН существует до сих пор и в современной Швейцарии на реке Роне, рядом с Женевским озером. Н. А. Морозов: <<мифическая гора ВЕЗЕФА... существует и теперь в Италии под именем ВЕЗУВИЯ. См. карту: <<Иерусалим времен разрушения его Титом>>, на стр. 3712 Энциклопедического словаря Граната и Ко, пятое дополненное издание 1901 г. Разрушение библейских городов Содома и Гоморры носит все признаки разрушения Геркуланума и Помпеи. Припомним, кроме того, --- что и Египет в Библии называется не Египтом, а Миц-Римом, то есть Высокомерным Римом, --- что имя патриарха Ав-Раама (АБ-РМ) значит Отец-Рима, а Лот, ── по еврейски ЛАТ, ── значит латинянин, --- что слово Араб, ── А-РАББИ, где А есть лишь определенный член вроде французского <> и немецкого <>, ── значит просто: учитель. --- и что один из позднейших библейских патриархов, то есть родоначальников народов, называется в Библии РАС-МЕШЕК или РАШ-МЕШЕК, то есть Росс-Москвич, точно также как и имя фарисеи (по еврейски паризи), считаемые за жителей страны не существующей (в ту эпоху ── Авт.) в Азии Персии. Пишется ПАРИЗИ, то есть более похоже на французское слово Parisiens, то есть парижане (или П-Руссы, то есть Б-Руссы или Белые Руссы - Авт.). Все эти лингвистические следы показывают, что библейская история подлежит пересмотру с этой европейской точки зрения>> [6b185]. <<Такими историческими следами, указывающими географические пути народов, переполнена вся древняя история, и они наглядно показывают реальные исторические пути. Вот, например, слово ГЕРМАНИЯ... Я уже показывал, что оно тожественно с греческим названием Г-РОМАНИЯ, то есть Романия, и значит СТРАНА Романия, то есть Римская империя, точно также как и АРМЕНИЯ при исключении определенного члена <> обратилась в РОМАНИЮ, в <<Римскую>> область, а слово АРАМЕЯ (А-Ромея) в РОМЕЮ. Да и слово АРАВИЯ = А-РАВВИЯ при исключении определенного члена А обращается в <<страну РАВВИНОВ>>. А название Раввин с прибавкой определенного члена <> еврейского языка обратилось таким способом в А-раб = А-РАББИ, то есть Учитель. А его страна ── в А-Равию = страну Ученых. То есть и Аравия может быть ── не за Красным морем, где ранее не было никаких университетов, а дислоцированной в итальянской области Равенна (от еврейского равви ── учитель), бывшей в V веке столицей ост-готских королей>> [6b185]. 6. БОЛГАРЫ, РЕКА ВОЛГА, ГУСАРЫ, ХАЗАРЫ, КИРАСИРЫ 6. 1. НАЗВАНИЯ ПЕРЕМЕЩАЛИСЬ ПО КАРТЕ Н.А.Морозов отмечал: <<название <<ГУСАР>> носит все признаки происхождения от ХАЗАР. (Гусары были известны и на Руси, и в Венгрии ── Авт.). Но кто такие были хазары? Нам говорят, что в VIII веке они покорили <<Волжских Болгар>>. Но где была их Волга?... В древности она (современная Волга ── Авт.) называлась Ра, а в Средние века <<Итиль>> или <<Атель>>, а у калмыков до сих пор ── Иджил. Все лингвистические следы ведут к тому, что Волгой назывался в древности Дунай в своем нижнем течении, так как страна под названием Болгария по гречески Волгария, то есть приволжская, как я уже говорил, существует и до сих пор на всем нижнем течении Дуная, а следовательно эта река и называлась Волгой. В Библии река Волга выступает как <<река Фалег>>. Валахов греки смешивали с болгарами (по византийски - волгары), и этому нельзя удивляться, так как оба имени происходят от того же самого слова Волга. БОЛГАРЫ ЗНАЧИТ ВОЛГАРИ, а Валахи представляют испорченное Вологи, то есть Волжцы. Никита Акоминат, давая очерк истории болгар до 1206 года всегда называет их ВЛАХАМИ>> [6b185]. Морозов предлагал, что название Волга переместилось по карте с запада на восток и, покинув Дунай, <<прилипло>> к современной реке Волга на территории Руси. Но из того, что нам уже известно, можно предположить, что напротив, ИМЕННО РУССКАЯ РЕКА ВОЛГА И ЕЕ ВОЛЖСКИЕ БОЛГАРЫ ДАЛИ В СРЕДНИЕ ВЕКА НАЗВАНИЕ СОВРЕМЕННОЙ БОЛГАРИИ. Если допустить, что название БОЛГАРИЯ = ВОЛГАРИЯ переместилось С ВОСТОКА НА ЗАПАД. А это вполне могло быть при захвате западных приграничных земель Руси в период расширения Русской Татаро-<<Монгольской>> Империи. Потом она вновь <<сократилась>>, сжалась, но название <<Болгария-Волгария>> зацепилось за Балканский полуостров, где мы и видим его до сих пор. Н.А.Морозов писал: <<Лингвистические следы... позволяют выставить для дальнейшей разработки догадку, что венгерские (как и русские - Авт.) ГУСАРЫ являются их (то есть ХАЗАР ── Авт.) потомками. Но вот и более ясные следы. Кроме гусар (хазар) существовали и КИРАСИРЫ в латах. Откуда произошло их имя? Припомним, что средневековые государи постоянно стремились держать при себе, да и держали, наемные иностранные войска, чтоб в случае народных бунтов удобнее усмирять своих подданных, и мы поймем, что и КИРАССИРСКИЕ войска, всадники в латах, были ИНОСТРАННОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ. Имя их, как и слово кираса, тоже иностранное, похожее на Кир-ассирийский, то есть войска <<царя ассирийского>>. Но ведь Ассирия, ── см. любой Энциклопедический словарь, ── говорят нам, была еще <<в VII веке до Рождества Христова уничтожена восставшими против нее мидийцами>>... и не могла дать этим войскам имени <<Ассирийского владыки>>. Но и тут лингвистические следы нам помогают. Припомним древнефранцузское слово sire ── государь, английское почтительное обращение <<сэр>>, да и русское <<царь>>, а также имена библейских властелинов: Валта-Сар или иначе Балта-Сар, то есть Балтийский царь, Сар-да-напал, то есть Царь-де-Наполи = Неаполитанский царь, причем Царь Вавилонский значит Царь Врат Господних, то есть властелин Римской империи. Да и слово ЦАРЬ существует в древнееврейской письменности под термином SAR>> [6b185]. Наша реконструкция [6bнх-6а] многое ставит на свои места. Достаточно вспомнить о русских татаро-монгольских <<Сараях>> и о постоянном присутствии термина САР, или ЦАРЬ, или РОС в обратном прочтении, во всей истории Византии и <<Монгольской>> то есть Великой Русско-Ордынской Империи. Возможно, название <<Кир-Ассиры>> (или Сар-Руссы при обратном прочтении слова Ассир) тяжелых конных латных войск в Европе является лингвистическим следом, пришедшим из <<Монгольской>> = Великой Руси-Орды в результате НАШЕСТВИЯ РУСИ-ОРДЫ НА ЗАПАДНУЮ ЕВРОПУ. Возможно, некоторые ее САР-РУССКИЕ или КИР-РУССКИЕ военные отряды остались потом на какое-то время при различных средневековых европейских дворах. Но вряд ли <<служили наемниками>>, как может кто-нибудь подумать. Скорее ── были военными гарнизонами, то есть ── <<западной группой войск>> Орды. Они следили за порядком в Европе. И ── за аккуратной выплатой дани Орде. Об этом более подробно ── в книге "Империя". Еще раз обратим внимание, что известные в истории древнего мира названия СИРИЯ = АССИРИЯ = АШУР, упоминаемые не только в Библии, превращаются при обратном прочтении (например, при арабском, еврейском) в названия РУСЬ = РОССИЯ = РАША. Н.А.Морозов отмечал: <<Догадка знаменитых языковедов Михаэлиса и Бютнера, что библейский царь Навуходоносор был СЛАВЯНИН, так как имя это созвучно с русским <<Небу Угодный Царь>>, то есть Небу-угодный-царь или Набуходоносар (Эверс 1. 7) гораздо убедительнее, чем все умозаключения романистов>> [6b185]. Или Навух-ДОН-ЦАРЬ, то есть Небесный Донской Царь? 6. 2. КТО ЖЕ ТАКИЕ, НАКОНЕЦ, ХАЗАРЫ? Оказывается, что ПРЯМОЙ ОТВЕТ на вопрос, сформулированный в заголовке этого раздела, можно найти в сочинении начала XIX века <<История русов или Малой России>> Георгия Кониского, архиепископа Белорусского [6b329]. Анализируя старые документы, Г. Кониский пришел к мысли, что историки неправы в объяснении ── кто такие хазары, печенеги, половцы и т. д. По его мнению ВСЕ ЭТИ НАРОДЫ СЛАВЯНСКИЕ, а войны между ними есть <<междоусобные самих Славян брани за рубежи областные... и ссоры Князей их происходившие; а ошибки от историков произошли по множеству разных названий, ОДНОМУ И ТОМУ ЖЕ НАРОДУ ПРИПИСУЕМЫХ>> [6b329], с. 2. Георгий Кониский пишет: <<Восточных Славян НАЗЫВАЛИ СКИФАМИ или СКИТТАМИ (в английском произношении ── СКОТТАМИ, как мы уже говорили в книге [6bнх-6а] ── Авт.)... Полуденных [южных] ── Сарматами... и РУСАМИ или Русняками по волосам: северных приморских - ВАРЯГАМИ... а в средине от тех живущих ── по родоначальникам их, потомкам Афетовым, называли: по Князю Русу, Роксоланами и Росами, а по князю Мосоху, КОЧЕВАВШЕМУ при реке Москве и давшему ей сие название ── Московитами и Мосхами, отчего впоследствие и царство их получило название Московского и, наконец, Российского. Сами Славяне, ── продолжает Георгий Кониский, ── и того больше названий себе наделали. БОЛГАРАМИ НАЗЫВАЛИ ТЕХ, КОИ ЖИЛИ ПРИ РЕКЕ ВОЛГЕ; ПЕЧЕНЕГАМИ ── тех, кои питались ПЕЧЕНОЮ пищею; Полянами и ПОЛОВЦАМИ ── живущих на полях... Древлянами ── жильцев Полесных, а КОЗАРАМИ ── всех таковых, которые езживали верхом на конях и верблюдах и чинили набеги, а сие название получили наконец и ВСЕ ВОИНЫ СЛАВЯНСКИЕ, ИЗБРАННЫЕ ИЗ ИХ ЖЕ ПОРОД ДЛЯ ВОЙНЫ И ОБОРОНЫ ОТЕЧЕСТВА, коему служили в собственном вооружении, комплектуясь и переменяясь также своими семействами. Но когда во время военное выходили они вовне своих пределов, то другие гражданского состояния жители делали им подмогу, и для сего положена была у них складка общественная или ПОДАТЬ, прозвавшаяся наконец с негодованием ДАНЬ КОЗАРАМ. Воины сии... ПЕРЕИМЕНОВАНЫ от царя греческого Константина Мономаха ИЗ КОЗАР - КОЗАКАМИ, и таковое название навсегда уже у них осталось>> [6b329], с. 3. Итак, что же мы видим? Получается следующая картина. 1) Козары или ХАЗАРЫ ── это просто СТАРОЕ НАЗВАНИЕ РУССКИХ КАЗАКОВ. Отсюда, вероятно, и получила свое название КАЗАНЬ, и вообще Казанское царство. Легендарные ХАЗАРЫ никуда не исчезали, как это считается в романовской истории. Они живут до сих пор на своих прежних землях под своим же именем КАЗАКИ. Кстати, некоторые историки убеждены, будто бы ДОНСКИЕ КАЗАКИ живут на землях, где до них жили ХАЗАРЫ. А хазар казаки будто бы вырезали <<под корень>>. Наше мнение: никто хазар не вырезал. Жили и сегодня живут на своих исконных землях. Как казаки. 2) Хазары, то есть козары ── СЛАВЯНЕ. По крайней мере, в значительной степени. 3) ПЕЧЕНЕГИ и ПОЛОВЦЫ ── это тоже славяне. Мы видим, что об этом писали еще в начале XIX века. Половцы ── это поляки. Мы говорили об этом в [6bнх-6а] в качестве гипотезы. в связи с татаро-<<монгольским>> завоеванием Руси, когда печенеги, половцы, татары, русские воевали между собой. Как следует из книги Кониского, ── и как мы уже говорили выше, ── это были МЕЖДОУСОБНЫЕ ВОЙНЫ СЛАВЯН между собой. Итак, мы снова видим, что пресловутое <<татаро-монгольское нашествие>> ── это было просто военное объединение русского государства под властью ВОСТОЧНОЙ Ростово-Суздальской, Ярославской <<Ордынской>> династии. 4) Георгий Кониский описывает структуру древнерусского государства, разделенного на гражданское население и на военную Орду то есть на мирных людей и на казаков, ── В ТОЧНОСТИ так же, как в нашей реконструкции русской истории. 5) Г. Кониский описывает КОЗАРСКУЮ ДАНЬ как подать на военные нужды, существовавшую русском государстве. Об этом мы тоже говорили в [6bнх-6а] в качестве гипотезы, указывая, что государственная подать на военные нужды на Руси в средние века ── это и была пресловутая <<татарская дань ── десятина>>. Наша реконструкция хорошо объясняет <<странные>> высказывания Кониского. Он прямо пишет, что государственная военная подать на Руси действительно называлась ДАНЬЮ КОЗАРАМ, то есть ДАНЬЮ КАЗАКАМ. Отметим, что в старом русском языке еще и в XVII веке существовало слово КАЗАЧЬЕ, означавшее <<вид пошлины, подать>>. Этот важный факт виден из <<Словаря Русского Языка XI-XVII веков>>, Москва, Наука, вып. 7, 1980, с. 19. Итак, ТАТАРСКАЯ ДАНЬ, ДАНЬ КОЗАРАМ, ДАНЬ КАЗАКАМ, КАЗАЧЬЕ ── все это ОДНО И ТО ЖЕ. 7. В КАКОМ НАПРАВЛЕНИИ ПЕРЕМЕЩАЛИСЬ ПО КАРТЕ СРЕДНЕВЕКОВЫЕ НАЗВАНИЯ? СЛАВЯНСКИЕ НАЗВАНИЯ НА КАРТЕ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ По-видимому, как с запада на восток, так и с востока на запад. Как, впрочем, и в других направлениях: с севера на юг и с юга на север. Как мы начинаем понимать, ── часто это вопрос хронологии: <<кто жил раньше, а кто ── позже>>. После исправления ошибочной хронологии возникает возможность и заимствования из Руси на Запад. Например, термин САР вполне мог прийти в Европу из <<Монгольской>> Руси. Сравните, например, со словом САРАЙ или РУС при обратном прочтении. Выше мы уже говорили о смысле этого названия. Точно также же название ТАТРСКИХ Гор могло появиться в Чехословакии лишь потому, что эта территория когда-то была завоевана <<ТАТАРАМИ>>, то есть казаками, русскими, вторгшимися сюда с востока. Далее, складывается ощущение, что средневековая <<Монгольская>> = Великая Империя в эпоху своего наибольшего расширения включала в себя не только Россию и Турцию, но и некоторые страны нынешней Европы, в частности, Венгрию, Чехословакию, Пруссию. Недаром на территории средневековой Пруссии, ── само' название которой П + Руссия указывает на близость и прежнюю связь с Руссией-Россией, ── имелось много городов и сел со СЛАВЯНСКИМИ названиями. Более того, много таких славянских названий на территории Пруссии, вошедшей в современную Германию, сохранилось ДО СИХ ПОР. Возьмите карту современной Германии, и обследуйте ее север, например, область вокруг Берлина - бывшей столицы Пруссии = П + Руссии. Для количественного выражения этого эффекта, Т. Н. Фоменко проделала в 1995 году следующую работу. Была взята современная подробная карта Германии: Deutschland, Germany, Allemagne, Germania (Hallwag AG, Bern, Printed in Switzerland), на которой указано 14841 населенных пунктов, то есть около пятнадцати тысяч. Из них были выбраны явно славянские названия, например, Киев ── Kieve, Кладень ── Kladen и т. д. В результате обнаружилось, что таких СЛАВЯНСКИХ НАЗВАНИЙ поселений на территории современной Германии ── 920, то есть около тысячи, что составляет 6, 2 процента всех наименований. Это ── довольно много. Любопытно, что основная масса славянских названий покрывает прежнюю Пруссию, то есть П-Руссию. Это еще раз указывает на глубокие связи между П-Руссией и Русью средних веков. Известно также, что уже в нашем веке, в период правления национал-социалистов в Германии перед второй мировой войной, многие СЛАВЯНСКИЕ названия сел и городов на севере Германии и на территории бывшей Пруссии были специально ЗАМЕНЕНЫ на якобы чисто германские, чтобы СТЕРЕТЬ С ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ КАРТЫ следы бывшего единства Германии (Пруссии) и России. Было бы интересно изучить под этим углом зрения подробную карту ДОВОЕННОЙ Германии, а еще лучше ── карту Германии и Пруссии XIX века. Мы пока этого не делали. Да и в других западно-европейских странах есть много названий, звучащих по-русски или по-славянски. Это было ДАВНО ЗАМЕЧЕНО И ОБ ЭТОМ СУЩЕСТВУЕТ БОЛЬШАЯ НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА. Очень много примеров такого рода ПО ВСЕЙ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ собрали известные русские историки А. Д. Чертков [6b330] и А. С. Хомяковым [6b331]. Добавим несколько наших собственных наблюдений. Например, известное Женевское озеро называется LEMAN, то есть попросту ЛИМАН. Так оно отмечено на современных картах, изданных в Швейцарии. А <<Женевское озеро>> ── это его второе название. Напомним, что по-русски и по украински <<лиман>> означает просто <<залив>> [6b194], т. 2, с. 651. Возможно, что и само название Женевы, происходит от славянского слова <<НОВОЕ>>. Сегодня корень NOV считается общеиндоевропейским: лат. novum/nova, фр. neuf/neuve, нем. new, англ.new. На такую мысль наводит старый камень с именем города, помещенный в археологическом музее в подвале древнего собора Св. Петра в Женеве. Этот камень лично видел один из авторов ── Г. В. Носовский ── в 1995 году. На камне написано NAVAE (дальше неразборчиво). Современная табличка сообщает, что на камне написано название города Женевы в форме GENAVAE. НО НИКАКИХ СЛЕДОВ БУКВ <> НА КАМНЕ НЕТ, ХОТЯ ЭТА ЕГО ЧАСТЬ ХОРОШО СОХРАНИЛАСЬ. Не исключено, что первоначальное название города было именно таким, как написано на камне, то есть NAVAE = Новое, а приставка GE могла появиться позже. Например ── как сокращение от слова <<город>>. Таким образом, полное название Женевы могло раньше означать попросту <<Город Новый>>. Сокращенно: G-NAVAE. Таких примеров можно привести много. Например, название Вена может происходить от славянского слова <<венец>>. <<Царский венец>>, <<корона>> ── вполне подходящее название для столичного города. Кстати, раньше название города Вены писалось по-русски через ять ── так же, как и слово <<венец>>. Отметим, что буква "ять", как правило, не ставилась в словах не-славянского происхождения. Либо название ВЕНА происходит от славянского племени ВЕНЕДЫ (см. книгу "Империя"). Другой пример ── название города Венеции. Оно, возможно, тоже происходит от названия славянского племени <<венедов>> или <<вендов>>. О названии <<вендов>> рассказано, например, у Фасмера; см [6b83] на слово <<Венден>>. Эта гипотеза подтверждается тем, что, оказывается, раньше венецианцев по-русски так и называли - <<венедици>> или <<венетиане>> [6b83], том 1, с. 290. Следующий пример ── откуда произошли названия знаменитых западно-европейских рек РОНА и РЕЙН? Некоторые ученые, например, А. С. Хомяков [6b321], А. Д. Чертков [6b330], утверждали, что бассейн реки Роны БЫЛ ЗАСЕЛЕН СЛАВЯНАМИ. А современные жители этих мест являются их потомками. В этой связи любопытно посмотреть ── что означает слово РОНА на СЛАВЯНСКИХ языках? Открываем <<Этимологический Словарь Русского Языка>> Фасмера [6b83], т. 3, с. 501 и читаем: <<РОНИТЬ, РОНЮ означает на сербском и церковно-славянском ПРОЛИТЬ, на словацком ── ТЕЧЬ, СТРУИТЬСЯ>>. Практически на всех славянских языках ── ПРОЛИВАТЬ (там же). Оказывается, было древне-верхне-немецкое слово RINNAN (совр. нем. rinnen), означавшее ТЕЧЬ, БЕЖАТЬ. ТОЧНО ТАКОЕ ЖЕ СЛОВО и с тем же значением было и в ГОТСКОМ языке. Да и по-английски RUN означает бежать, течь, расплываться, наливать воду и т. п. Все эти значения хорошо подходят для названия РЕКИ. Причем, подчеркнем, что ИМЕННО В СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ этот корень является общераспространенным и до сих пор. По-видимому, отсюда происходит также и название германской реки РЕЙН. Область Франции, граничащая с Испанией и находящаяся недалеко от устья Роны, западнее ее, еще на картах XVIII века называлась РУССИЛЬОН [6b324], [6b326]. (Русский Илион, то есть Русская Троя?). Так может быть, правы были некоторые историки XIX века, утверждавшие, что Рона была когда-то ЗАСЕЛЕНА СЛАВЯНАМИ? Да и не только она одна в Западной Европе. Но тогда возникает законный вопрос: не входила ли бывшая Германия, или хотя бы Пруссия, в состав Великой, то есть <<Монгольской>> Империи? Или, быть может, в средние века <<русские, или п-русские>> жили на территории Германии и на части территории современной России? А затем территории Германии и Пруссии слегка, но далеко не полностью, очистились от славян. Бывшие ареалы их распространения онемечились. О прежнем славянском прошлом было в значительной мере забыто. А часть славян, выдавленная обратно на восток, вернулась, в частности, на территорию современной России ── к своим же соплеменникам-славянам. И унесла с собой некоторые следы западной культуры, в частности, латинские названия, имена, обычаи. Если Великая = <<Монгольская>> Империя включала в себя Пруссию и Чехословакию, то появление имени <<татар>> в названии Татрских Гор также вполне естественно. Итак, названия могли перемещаться при завоеваниях. Глава ААА-2. ВТОРЖЕНИЕ ОРДЫ В ЕВРОПУ. ЗАПАДНЫЕ ЕВРОПЕЙЦЫ О ВЕЛИКОЙ = <<МОНГОЛЬСКОЙ>> РУСИ 1. ВОЗНИКНОВЕНИЕ ВЕЛИКОЙ = <<МОНГОЛЬСКОЙ>> ИМПЕРИИ. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Далее правка внесена в тексте книги "Империя"! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Начиная со страницы 246, до страницы 330 включительно. Внутри этого фрагмента перенумеровать по-новому литературу: 23--->339 26--->144 33--->70 35--->312 40--->320 42--->313 46--->112 70--->80 96--->340 100--->260 119--->335 122--->нх-6а 124--->153 129--->336 136--->332 143--->333 151--->337 159--->165 161--->66 175--->83 196--->180 192--->331 199--->330 208--->338 211--->325 236--->324 242--->259 246--->334 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!